Наверняка, не всем по душе ожидания, особенно, если это касается чего-то неприятного. В английском языке для описания данного действа используют целых три слова wait, await, expect. Давайте выясним какая между ними разница.


В чём разница Wait / Await / Expect
Please wait in the entry. — Пожалуйста, подождите у входа.
Wait at least one hour. — Подождите хотя бы один час.
I’ll wait in the car at the corner for ten minutes. — Я подожду в машине на углу десять минут.
A crowd of people awaited the train. — Поезд ждала толпа людей.
I await your instructions, Signorina. — Жду Ваших указаний, Синьорина.
They are awaiting our instructions. — Они ждут наших инструкций.
We’ll expect you for dinner on Thursday. — Мы ждём вас на ужин в четверг.
I expect him in about an hour. — Я ожидаю его через час.
I will expect an answer within 48 hours. — Я ожидаю ответа в течение 48 часов.

Понимаешь, что сказал Бендер? Подписывайся на Telegram-канал «Английский по фильмам»!