В русском языке слово «пара» может относиться как к ботинкам, рукам, котятам, так и к влюбленным или танцорам. В английском для этих целей используются слова pair и couple. Давайте выясним в чем между ними разница и в каких ситуациях употребляется то или иное слово.


В чём разница Pair / Couple
She bought a pair of shoes. — Она купила пару туфель.
You’ve never had a pair of pants with a crease in them. — У тебя никогда не было пары приличных брюк.
All you need is a pair of quality sneakers. — Все, что вам нужно, это пара качественных кроссовок.
The young couple were holding hands. — Молодая пара держалась за руки.
So I have a couple of videos. — Итак, у меня есть несколько (пара) видео.
The couple traveled the world and settled in Europe. — Пара путешествовала по миру и поселилась в Европе.

Понимаешь, что сказал Бендер? Подписывайся на Telegram-канал «Английский по фильмам»!
Этот веб-сайт очень полезен для меня. Я использую его постоянно, и мне очень нравится его интерфейс.