Навыки убеждения присутствуют не у каждого человека. А у вас имеется такая способность? Давайте разберемся в чем разница между двумя английскими словами convince и persuade, которые переводятся как «убеждать».
В чём разница Convince / Persuade
He convinced me that the story was true. — Он убедил меня, что история была настоящей.
Stan, convince me that this is the right thing. — Стэн, убеди меня, что это правильное решение.
I was scared because my dad convinced me I was going to hell. — Я был напуган, потому что мой отец убедил меня, что я попаду в ад.
He persuaded his friend to go back to school. — Он убедил своего друга вернуться в школу.
But maybe you can persuade him to help. — Но, может быть, вы сможете уговорить его помочь.
I’ve worked hard to persuade them to meet with you. — Мне стоило немалых трудов убедить их встретиться с вами.